은연 중에 일본식 표현을 참 많이 사용하게 되는데요.
심지어 그것이 일본어인지 모르고 사용하는 경우도 많죠.
일본어의 어원과 순 우리말로 변환하여 정리해봅니다.
1. 아싸리 あっさり 앗사리 => 차라리
'아싸리' 라는 말 정말 많이 사용하죠.
일본어 あっさり 앗싸리 에서 유례한 표현입니다.
일본어 앗싸리는 산뜻하게, 시원하게라는 뜻입니다.
차라리 혹은 아예 등으로 사용하시면 되겠습니다.
2. 뗑뗑이 てんてん -> 물방물무늬
'뗑뗑이 무늬' 와 같이 사용하시는 분들이 많은데요.
뗑뗑이는 일본어 텐뗀 てんてん에서 유래한 표현입니다.
얼룩 및 반점이라는 의미입니다.
순 우리말으로는 물방물무늬라고 표현하셔야 합니다.
3. 모찌 もち -> 찹쌀떡
찹쌀떡을 모찌라고 하시는 분들 아직도 계실텐데요.
찹쌀떡이라는 말이 더 이해가 쉽고 올바른 표현이기 꼭 기억합시다.
4. 무대뽀 無鉄砲 -> 막무가내
무대뽀는 일본어도 아니고 정말 이상한 표현입니다.
없다는 뜻 '무'와 대포를 의미하는 鉄砲 てっぽう 텟뽀우가 합쳐진 말인데요.
대포도 없이 덤빈다.라는 의미입니다.
순 우리말로는 막무가내가 어울릴 것 같습니다.
5. 사라 -> 접시
한자로 그릇명 皿을 사용하고 '사라'라고 발음하는데요.
그냥 접시의 일본어입니다.
굳이 '사라'라고 쓰는 이유를 모르겠습니다.
6. 다대기 -> 다진 양념
양념을 표현하는 다대기라는 말 역시 일본어입니다.
일본어 たたき 타타키에서 유래했는데요.
두드리다라는 뜻 타타키에서 파생한 것으로 두드림, 다진 고기, 다진 고기를 사용한 요리 등을 뜻하는 말입니다.
7. 노가다 どかた -> 막일
건설 분야에 일본어 정말 많이 사용하죠.
특히 노가다라는 표현은 일본어 도카타에서 나온 표현입니다.
막일, 막일꾼이라는 표현이 올바른 표현입니다.
8. 뗑깡 てんかん -> 억지, 생떼
'뗑깡 부리지마'와 같은 말 많이 사용하는데요.
일본어 텐깐 てんかん은 간질을 의미합니다.
'억지부리지마'가 올바른 표현입니다.
이외에도 정말 많은데요.
기스가 나다 -> 기스는 일본어로 우리나라 말 '흠'에 해당합니다.
뽀록나다. -> 보로오 다스 => 드러나다. 들통나다.
간지 -> 칸지 -> 우리나라 표현으로 '느낌'입니다.
올바르게 순화하여 사용하면 더욱 좋을 것 같아요.
'사회문화' 카테고리의 다른 글
독일 아우토반 무제한 속도의 비밀 (0) | 2019.05.18 |
---|---|
세계 7대 불가사의가 아직 남아있다면 이런 모습? (0) | 2019.05.18 |
아마존을 닮은 쿠팡의 전략? 최후의 승자가 돌 수 있을까 (0) | 2019.05.16 |
중국에서 주문할 때 '어향' 들어가는 음식을 시켜야 하는 이유 (0) | 2019.05.12 |
비슷하면서도 다른 '숙환과 지병의 차이' (0) | 2019.05.01 |